セミリタイアするか、60歳定年まで働くか、もしくは雇用延長するか・・・。素晴らしいセカンドライフに向けた思いをゆる~くぼやいていきます。
現在の職場で受けているパワーハラスメント、モラルハラスメントの記録です。
趣味のことなど、日記風に書いていきたいと思います。よろしければ、フォローお願いします🙏
鬱的な自分. 定年を前に充実した生活を過ごしたい
アラフィフの会社員です。 セミリタイアしたいのか?どうしたいのか? 五里霧中な日々を綴ります。
音楽好き文具好き技術士こと、Beererによる随筆録です。遅まきゴルファーです。
「ささいなことですが…」と流されがちな、仕事の悩みをまとめています。 なんとなく、ずっと気になっているけど、他の人には聞きづらい。 そんな悩みを抱えている、アラフィフ サラリーマンたちに、読んでもらえたらうれしいです。
ほぼ毎日釣り、野球、サッカー、グルメ、酒などについて作者が感じたことなどを書き込んでます!
50代半ばのフィールドサービスマンの日常と、marchと言う古いフォーミュラカー(1970年製造のF2と、1980年製造のF3)を維持し走らせているサイトです。 あと、JRTと言う、スーパーハイパーなワンコ三頭と暮らしています。
生涯初心者、せのやんの株式投資日記です。
読書好きな自分(読書垢)が読んで本で伝えたいことなどを書いていきたいと思います!
外国語スキルを活かす!やりますねぇ!の使い方1
毎日、10個のベトナム語29 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
だから俺は言ったんだよ、「始める前に何度もお前の身の丈にあってない、下積みをコツコツと積み重ねろ」ってな。 俺はこうも言った「信念をもて、場数をふめ、やがて実を結ぶ時がくるだろう」とな。
毎日、10個のベトナム語28 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
野獣先輩死すべし「野獣先輩は死すべき運命にあり、人もまた死ぬ、かくて野獣先輩も人もともどもに死すべき運命にある。」
毎日、10個のベトナム語27 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語10 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語11 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語23 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語26 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語25 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
にほんブログ村のブログ全然更新してないやん、どうしてくれんのこれ?更新あくしろよ!
知識に価値を置く人は、より知識のある人が現れると価値を失う。 Những người đề cao kiến thức sẽ mất giá trị khi có người hiểu biết hơn xuất hiện.
000じゃ本当に恥ずかしいですからねぇ 000 thật đáng xấu hổ
外国語スキルを活かす!落ちろ!・・・落ちたな!の使い方1
「サラリーマン日記ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)